Norteamérica

Movilización transfronteriza de trabajadores contra el libre comercio

English below...

> Contactos:
> Jovita Mendo (899) 929 3707
> Gumersinda de la Cruz (899) 1285835
>
> [] COMUNICADO DE PRENSA
> PARA SU PUBLICACION INMEDIATA
> ***
> MOBILIZACION TRANSFRONTERIZA DE TRABAJADORES CONTRA EL LIBRE COMERCIO
> (TLCAN)
> ***
> UNASE A LAS MOVILIZACIONES DESDE CANADA HASTA MEXICO!!!
> ****
> LOS TRABAJADORES DE UAW Y TRW- UNA SOLA VOZ!

GUADALAJARA: OBAMA RETROCEDE EN EL CAMBIO

Alliance for Responsable Trade

“Guadalajara: Obama retrocede en el Cambio”

Paquete Informativo sobre la Cumbre de Norte América en Guadalajara

CONSEJO DE CANADIENSES SOBRE CUMBRE DE GUADALAJARA

Articulo del Consejo de los Canadienses sobre la Cumbre de Guadalajara

“Reconocemos y aceptamos la participación de los ciudadanos como parte integrante de nuestro trabajo conjunto en América del Norte. Acogemos con satisfacción las contribuciones de las empresas, tanto grandes como pequeñas, y las de grupos de la sociedad civil, las organizaciones no gubernamentales, académicos, expertos y otros. Hemos pedido a nuestros Ministros a participar en dichas consultas en su labor para alcanzar los objetivos que nos hemos fijado aquí en Guadalajara. "

Comunicado de redes sociales frente a los resultados de la Cumbre de América del Norte

Comunicado de prensa del Foro Trinacional Alterno frente a los resolutivos oficiales de la Cumbre de América del Norte

Guadalajara, Jalisco, México, 10 de agosto de 2009.

1.- Los Presidentes y el primer Ministro no llegaron a acuerdos que eran importantes para sus agendas políticas. Especialmente Felipe Calderón sale con las manos vacías:

a) Se pospone la discusión en Estados Unidos de la reforma a su ley migratoria,

Carta trinacional de las organizaciones sociales a los mandatarios de América del Norte

México, DF a 7 de agosto de 2009.

Prime Minister Stephen Harper
President Barack Obama
Presidente Felipe Calderón

Ha llegado la hora de hacer honor a su palabra, escuchar a sus pueblos y renegociar el TLCAN.

Declaración trinacional Sindical frente a la cumbre de América del Norte / UNT, AFLC-CIO, CLC

Declaración trinacional: UNT, AFLC-CIO,CLC.

Declaración Sindical Conjunta frente al Encuentro de los Mandatarios de la Zona Norteamericana el 9 y 10 de Agosto en la Ciudad de Guadalajara, Jalisco

Ya es tiempo de renegociar el TLCAN con participación amplia de la sociedad y de frenar las negociaciones de la ASPAN

Urge replantear integralmente las relaciones entre los países de América del Norte

Ya es tiempo de renegociar el TLCAN con participación amplia de la sociedad y de frenar las negociaciones en el marco de la ASPAN

CUATRO REDES SOCIALES DE AMERICA DEL NORTE DAN BIENVENIDA A LA CARTA A MANDATARIOS HECHA POR EL GRUPO DE TRABAJO DE LEGISLADORES PARA LA RENEGOCIACIÓN DEL TLCAN

BOLETÍN DE PRENSA
Ciudad de México, Montreal, Ottawa, Washington, 17 de Junio de 2009

CUATRO REDES SOCIALES DE AMERICA DEL NORTE DAN BIENVENIDA A LA CARTA A MANDATARIOS HECHA POR EL GRUPO DE TRABAJO DE LEGISLADORES PARA LA RENEGOCIACIÓN DEL TLCAN

Mexico and Canada: Trading on our Future

by Rick Arnold*

When most people compare Mexico with Canada they often focus on the differences (languages, climate, colonial histories, form of government, level of industrial development etc.). While these differences are significant, they can mask areas of common concern. The most obvious tie that binds our two countries is that of living beside the United States of America. Our common neighbour is a global colossus that has historically wielded enormous economic influence and backed it up with military might.

México y Canadá: Comerciando nuestro futuro

México y Canadá:
Comerciando nuestro futuro

Rick Arnold

Cuando la mayoría de la gente compara México con Canadá, lo hace enfocándose en las diferencias (lenguaje, clima, historia colonial, forma de gobierno, nivel de desarrollo industrial, etcétera). Aunque ello es significativo, también oculta las áreas de interés común. El lazo más obvio que conecta a nuestros dos países es que ambos vivimos al lado de Estados Unidos de América. Nuestro vecino común es un coloso global que históricamente ha ejercido una enorme influencia económica respaldado por su poderío militar.

15 Years of Damage is Enough: NAFTA Must Be Renegotiated

PRESS RELEASE

For immediate release

15 Years of Damage is Enough: NAFTA Must Be Renegotiated

(Montreal, Ottawa, Washington and Mexico City / December 30, 2008) – January 1, 2009 marks the 15th anniversary of the implementation of the North American Free Trade Agreement (NAFTA), which integrates the economies of Canada and Mexico with that of the United States. For civil society networks in the three North American signatory countries, this anniversary is no cause for celebration.

15 años de daños bastan: el TLCAN debe ser renegociado

BOLETÍN DE PRENSA

15 años de daños bastan: el TLCAN debe ser renegociado

El 1º de enero de 2009 marca el 15º aniversario de la aplicación del Tratado de Libre Comercio (TLC), que integra las economías de Canadá y México con la de los Estados Unidos. Para las redes de la sociedad civil en los tres países signatarios, este aniversario no es motivo de celebración.

ASPAN: Las corporaciones exigen resultados rápidos

ASPAN: Las corporaciones exigen resultados rápidos

* Quieren que América del Norte sea el mejor “país” para vivir y hacer negocios

*Un análisis del Reporte 2008 del Consejo de Competitividad de América del Norte .